I wanna look trough you,
walk into the stormy clouds of your mind,
lick the questions of whether you love me or not.
I wanna grow down the trees of wisdom,
the revolving wisdom of your smile.
I wanna seek runnin’ dogs all over nobody’s land.
I wanna lit the room of yours with a candle made from ice
unveiling the blue shape of some damn past green days.
I need to count the details of your hair to become human,
and so, stop acting my role of time prayer.
Come to me, my little
talk your language from the fourth moon
show anything I could possibly crave
and make me crave your hills and mountains
Your stones and fountains.
Gon
Qué agudo Gon!!!
ResponderEliminarmenos mal q un pòeta solidario ha tenido la ambilidad en escribir en otro idioma xa nuestros lectores extranjeros...
qué pena q los tejdores no podams saborearlo bien, ni disfrutar de tus metáforas (sin ayuda d un diccionario).
speremos q algun lector (tn solidario cm tu) mire x nosotros y comente a ver qtal este el poema.
xo tiene wena pinta eh???
Guerra
Es precioso. Me ha recordado de repente al libro "The secret garden" (por seguir con el idioma, XP)
ResponderEliminarCuestión de gustos y de personalidades, no de nacionalidades...
ResponderEliminarEs otro tipo de tejido, para otra realidad.
Espero que os guste.
Gon
pues es mazo psicodelica, parece la letra de una canción de pink floid.pero me ha gustado, especialmente la ultima estrofa.
ResponderEliminar